Украинская щедривка "Щедрик" ("Щедрик, щедрик, щедривочка"), которую в 1902 году написал украинский композитор Николай Леонтович, а в 1936 году собственную версию текста предложил американец украинского происхождения Именно после его исполнения на концерте в Карнеги Холл (Нью-Йорк) 5 октября 1921 года, украинский "Щедрик" стал популярен во всем мире. 4 декабря 2022 года в этом же Карнеги Холл снова прозвучали Одной из наиболее известных в мире рождественских песен считается именно украинский Щедрик (Щедрик, щедрик, щедривочка). Она была переведена на разные языки, а ее текст знают даже малыши. Что нам известно о Щедрике ru «Щедрик» - одна из самых популярных обработок украинца Николая Леонтовича, известная не только в Украине Подивися на кошару, Там овечки покотились, А ягнички народились. В тебе товар весь хороший, Будеш мати мірку грошей. Хоч не гроші, то полова, В тебе жінка чорноброва. Щедрик, щедрик, щедрівочка, А нове дихання “Щедрик” отримав на початку xx століття. Сьогодні ж “Щедрик, щедрик, щедрівочка” лунає практично з кожної української (і не лише) оселі. Однією з найбільш відомих в світі різдвяних пісень вважається саме український “Щедрик”. Вона була Однією з найбільш відомих в світі різдвяних пісень вважається саме український “Щедрик” (“Щедрик, Щедрик, Щедрівочка”). Вона була перекладена різними мовами, а її текст знає навіть малеча. Що нам відомо про "Щедрик Українська щедрівка "Щедрик" ( "Щедрик, щедрик, щедрівочка"), яку у 1902 році написав український композитор Микола Леонтович, а у 1936 році власну версію тексту запропонував американець українського походження Петро Замечательная украинская рождественская песенка Щедрик на разных языках Всемирно известная мелодия "Щедрика" звучит каждое Рождество во всех странах на разных языках. Она остается самой популярной праздничной песней уже более века. Но мало кто в мире знает, что автором является Перевод контекст "Щедрик" c русский на английский от Reverso Context: Как «Щедрик» может послужить государству Перевод Корректор Контекст Словарь Мой Словарь Всемирно известное произведение Николая Леонтовича "Щедрик" можно услышать во всех уголках мира на английском, немецком, испанском, японском и других языках. Наибольшую популярность "Щедрик" получил благодаря Перевод контекст "тм щедрик" c украинский на русский от Reverso Context: наповнювач ТМ Щедрик зі шматочками ягід та фруктів на ваш вибір С тех пор его поют на разных языках во всех уголках мира, пишет Ирина Говоруха для huxley.media. Видео дня Далее текст на языке оригинала Как сказать «привет» или «здравствуйте» на разных языках мира. В таблице представлен перевод на 217 языков мира. Мы всех благ вам пожелаем, С новым годом поздравляем! "Щедрик" на разных языках. Facebook. Несмотря на то, что текст песни меняется от страны к стране, “Щедрик“ продолжает звучать просто волшебно на всех языках мира. Дети Донецка поздравили всех с Рождеством и спели "Щедрик" на трех языках!! | ВКонтакте Switch to English Регистрация Легендарная украинская мелодия "Щедрик" продолжает покорять мир! На этот раз композиция Николая Леонтовича стала саундтреком к новогодней рекламе известного бренда Chanel."Щедрик" - одна из самых популярных
Статті та новини, особисті історії, інтерв'ю з експертами.
Фото з подій, конкурс на найкращий костюм, відео з майстер-класів.