«Щедрик» — рождественская украинская народная песня, получившая всемирную популярность в музыкальной "Щедрик, щедрик, щедривочка" - это самая известная в мире рождественская песня. УНИАН рассказал историю песни и собрал красивые исполнения "Щедрика". Щедрик, щедрик, щедрівочка,Прилетіла ластівочка,Стала собі щебетати,Господаря викликати Слова щедрівки "Щедрик" Леоновича:Щедрик, щедрик, щедрівочка,Прилетіла ластівочка,Стала Тексти пісень (лірика) всіх українських виконавців, народні пісні, ноти, записи у форматі mp3. Інформація про виконавців, гурти, альбоми та лейбли. Співай НАШЕ! Щедрівку "Щедрик щедрик щедрівочка" знає кожна українська родина. Ще б пак! Пісня "Щедрик" є особливою, та створює надзвичайну святкову атмосферу. "Щедрик, щедрик, щедрівочка" - це найвідоміша у світі Різдвяна пісня. УНІАН розповів історію пісні і зібрав красиві виконання пісні "Щедрик". Щедрик щедрик щедрівочка – текст песни. Лучшие современные исполнения песни Щедрик, щедрик щедрівочка с видео. "Щедрик, щедривочка" - это украинская рождественская песня, которая получила всемирную популярность в музыкальной обработке Николая Леонтовича. В 1921 году в Нью-Йорке, в Карнеги-Холе, на выступлении хора Александра Кошица эта песня звучит впервые и воспринимается как настоящее чудо. Щедрик, щедрик, щедрівочка,Прилетіла ластівочка,Стала собі щебетати,Господаря викликати Щедрик, щедрик, щедрівочка,Прилетіла ластівочка,Стала собі щебетати,Господаря викликати:- Вийди, вийди, господарю,Подивися на кошару,Там овечки покотились,А ягнички народились.В тебе товар весь хороший,Будеш мати Щедрик) — рождественская украинская народная песня, получившая всемирную популярность в музыкальной обработке Николая Леонтовича. Ukrainian Folk - Текст песни Щедрик (Shchedrik) (Украинский) + перевод на Русский: Щедрик, щедрик, щедривочка / Прилетела ласточка / Стала себе щебетать Впервые песня была исполнена хором в 1916 году в Киеве. А в 1921 году ее исполнили в Карнеги Холле в Нью-Йорке. "Щедрик" вызвал такой восторг у публики, что Питер Выговский, который работал на ЩЕДРИК, ШЕДРИК щедривочка Прилетила ластивочка, стала себе щебетати, господоря визивати ( украинская народная обрядная песня) , которую исполняют 13 января вечером, приходя в гости В Щедрый вечер ЩЕДРИК, ШЕДРИК щедривочка Прилетила ластивочка, стала себе щебетати, господоря визивати ( украинская народная обрядная песня) , которую исполняют 13 января вечером, приходя в гости В Щедрый вечер Щедрівка "Ластівочка" - одна з найпопулярніших, які часто вибирають та вивчають. Щедрівка "Ластівочка" слова та текст можуть відрізнятися в залежності від регіональних звичаїв. Щедрівка "Ластівочка" Щедрик, щедрик Schedryk is a Ukrainian folk chant. Although “Carol of the Bells” and “Shchedryk” share the same melody, the lyrics of these two songs have nothing in common. Пісня Щедрик та її англомовна версія Carol of the Bells мають одну мелодію. Але текст англійської Carol of the Bells не є перекладом ЩЕДРИК, ЩЕДРИК, ЩЕДРІВОЧКА Щедрик, щедрик, щедрівочка, Прилетіла ластівочка, Стала собі
Статті та новини, особисті історії, інтерв'ю з експертами.
Фото з подій, конкурс на найкращий костюм, відео з майстер-класів.